Question

"A bolt from the blue" - বাক্যটির সঠিক বাংলা অনুবাদ কোনটি?

Options

1

যতো গর্জে ততো বর্ষে না

Correct Answer
2

বিনা মেঘে বজ্রপাত

Correct Answer
3

গরিবের ঘোড়া রোগ

Correct Answer
4

অতি লোভে তাতি নষ্ট

Correct Answer

Explanation

"A bolt from the blue" এর ভাবার্থ হলো সম্পূর্ণ অপ্রত্যাশিত বিপদ বা 'বিনা মেঘে বজ্রপাত'। 'যতো গর্জে ততো বর্ষে না' হলো Barking dogs seldom bite.

Actions

Type Single Choice
Created By admin@chakribidda.com