শব্দ - Read Mode
Browse questions and answers at your own pace
Explanation
‘চকোলেট’ শব্দটি মেক্সিকো বা আজটেক সভ্যতার ভাষা থেকে স্প্যানিশ হয়ে সারা বিশ্বে ছড়িয়েছে। উৎপত্তিগতভাবে এটি মেক্সিকান (নাহুয়াতল ভাষা) শব্দ।
Explanation
‘হরতাল’ শব্দটি গুজরাটি ভাষা থেকে বাংলায় এসেছে। এটি রাজনৈতিক প্রতিবাদ কর্মসূচির নাম হিসেবে বাংলায় সুপরিচিত।
Explanation
‘রুইতন’ শব্দটি ওলন্দাজ (Dutch) ভাষা থেকে বাংলা ভাষায় এসেছে। তাসের নামগুলো যেমন রুইতন, হরতন, ইস্কাপন ওলন্দাজ ভাষা থেকে গৃহীত।
Explanation
‘কিন্ডার গার্ডেন’ (Kindergarten) শব্দটি জার্মান ভাষা থেকে ইংরেজি ও পরে বাংলায় এসেছে। জার্মান ভাষায় এর অর্থ ‘শিশুদের বাগান’।
Explanation
‘দাম’ শব্দটি গ্রিক ভাষা থেকে আগত। প্রাচীন গ্রিসে মুদ্রার নাম ছিল ‘দ্রাকমে’, যা বাংলায় ‘দাম’ হিসেবে পরিচিতি পেয়েছে। তুফান আরবি, লুঙ্গি বর্মি শব্দ।
Explanation
‘জানাযা’ শব্দটি বিদেশি শব্দ। এটি আরবি ভাষা থেকে আগত একটি শব্দ যা মুসলমানদের মৃতদেহ সৎকার বা নামাজের ক্ষেত্রে ব্যবহৃত হয়।
Explanation
‘পানি’ শব্দটি হিন্দি ভাষা থেকে বাংলায় এসেছে। বাংলা ভাষায় ‘জল’ শব্দের পাশাপাশি হিন্দি ‘পানি’ শব্দটি ব্যাপকভাবে প্রচলিত।
Explanation
‘সনেট’ শব্দটি ইটালিয়ান শব্দ ‘Sonnetto’ থেকে এসেছে। এটি একটি বিশেষ ধরনের কবিতা (চতুর্দশপদী)। মাইকেল মধুসূদন দত্ত বাংলায় সনেটের প্রবর্তন করেন।
Explanation
‘চৌ-হদ্দি’ একটি মিশ্র শব্দ। ফারসি ‘চৌ’ (চার) এবং আরবি ‘হদ্দি’ (সীমানা) মিলে এটি গঠিত হয়েছে। তাই এটি ফারসি ও আরবি ভাষার মিশ্রণ।
Explanation
‘চৌহদ্দি’ একটি মিশ্র শব্দ (ফারসি+আরবি)। চা-চিনি (চীনা), নামাজ-রোজা (ফারসি) এবং স্কুল-কলেজ (ইংরেজি) সমজাতীয় বিদেশি শব্দ, কিন্তু মিশ্র নয়।