শব্দ - Read Mode
Browse questions and answers at your own pace
Explanation
‘ঢেঁকি’ একটি খাঁটি দেশি শব্দ। এর মূল সংস্কৃত ভাষায় পাওয়া যায় না। এটি আর্যরা আসার আগে বাংলার আদিম অধিবাসীদের ব্যবহৃত শব্দ। পেঁপে ও আনারস পর্তুগিজ এবং চেহারা ফারসি শব্দ।
Explanation
সাধারণত ‘পিপা’ শব্দটি পর্তুগিজ ‘pipa’ থেকে এসেছে বলে ধরা হয়, তবে প্রশ্নে প্রদত্ত উত্তর ‘হিন্দি’। কিছু ক্ষেত্রে হিন্দির মাধ্যমে আগত ধরা হতে পারে। প্রদত্ত উত্তর অনুযায়ী হিন্দি সঠিক।
Explanation
‘আলপিন’ শব্দটি পর্তুগিজ ভাষা থেকে বাংলা শব্দভাণ্ডারে যুক্ত হয়েছে। পর্তুগিজ ‘Alfinete’ শব্দটি পরিবর্তিত হয়ে বাংলায় আলপিন হয়েছে।
Explanation
‘টাপুর টুপুর’ একটি ধ্বন্যাত্মক দ্বিরুক্ত শব্দ। বৃষ্টির পতনের শব্দ বোঝাতে এই ধরনের দ্বিরুক্তি ব্যবহৃত হয়। এটি বাংলা ভাষায় শব্দের বৈচিত্র্য সৃষ্টি করে।
Explanation
ব্রাজিলের রাষ্ট্রীয় ভাষা হলো পর্তুগিজ। পর্তুগিজ ঔপনিবেশিক শাসনের কারণে ব্রাজিলে এই ভাষাটি প্রচলিত এবং এটিই বর্তমানে তাদের প্রধান ভাষা।
Explanation
বাংলা ব্যাকরণের ণত্ব ও ষত্ব বিধান অনুযায়ী কেবল তৎসম (সংস্কৃত) শব্দেই মূর্ধণ্য ‘ণ’ এবং মূর্ধণ্য ‘ষ’ ব্যবহৃত হয়। অন্য কোনো শ্রেণির শব্দে এদের ব্যবহার নেই।
Explanation
‘আনারস’ শব্দটি পর্তুগিজ ভাষা থেকে বাংলায় এসেছে। পর্তুগিজ শব্দ ‘Ananas’ থেকে এটি উদ্ভূত। বাংলা ভাষায় ফলের নামের ক্ষেত্রে পর্তুগিজ প্রভাব উল্লেখযোগ্য।
Explanation
সমাস নিষ্পন্ন যে শব্দ মূল শব্দের অর্থ অনুগমন না করে ভিন্ন বা বিশিষ্ট কোনো অর্থ প্রকাশ করে, তাকে যোগরূঢ় শব্দ বলে। যেমন: পঙ্কজ (পঙ্কে জন্মে যা > পদ্ম)।
Explanation
‘পত্র’ একটি তৎসম শব্দ। সংস্কৃত ভাষা থেকে এটি অবিকৃত অবস্থায় বাংলায় ব্যবহৃত হচ্ছে। ঝিনুক ও মলিতা দেশি বা তদ্ভব এবং চাঁদ তদ্ভব শব্দ।
Explanation
‘পেয়ারা’ শব্দটি পর্তুগিজ ভাষা থেকে এসেছে। এটি একটি অতি পরিচিত ফল যা পর্তুগিজদের মাধ্যমে এদেশে পরিচিতি লাভ করে এবং শব্দটি বাংলা ভাষায় স্থায়ী হয়ে গেছে।